- Bạn vui lòng tham khảo Thỏa Thuận Sử Dụng của Thư Viện Số
Tài liệu Thư viện số
Danh mục TaiLieu.VN
Khi dịch một câu từ tiếng Việt sang tiếng Anh, ta thường đối chiếu một từ ngữ giữa hai ngôn từ. Sau khi biết được từ loại của từ tiếng Anh, ta mới lựa chọn mẫu câu cần sử dụng và chọn một thì thích hợp cho động từ. Trong tiếng anh, mỗi câu thường bao gồm 2 phần: chủ ngữ (the subject), và vị ngữ ( the predicate)...
348 p hcmute 25/07/2012 1383 67
Từ khóa: anh văn giao tiếp, luyện dịch tiếng anh, tài liệu luyện dịch tiếng anh, nguyên tắc cơ bản khi dịch tiếng anh, luyện dịch Việt - anh