• động từ tiếng đức 1b

    động từ tiếng đức 1b

    Tài liệu tham khảo cho các bạn học tiếng đức, giúp các bạn hứng thứ trong học tiếng đức dễ dàng hơn. Chúc các bạn thành công

     8 p hcmute 17/01/2012 384 24

  • danh từ trong tiếng đức 1a (trên tailieu.vn bị lỗi font nhưng download về thì không bị lỗi font)

    danh từ trong tiếng đức 1a (trên tailieu.vn bị lỗi font nhưng download về thì không bị lỗi font)

    Tài liệu tham khảo cho các bạn học tiếng đức, giúp các bạn hứng thứ trong học tiếng đức dễ dàng hơn. Chúc các bạn thành công

     8 p hcmute 17/01/2012 396 13

  • Giáo trình tiếng Tây Ban Nha part 10

    Giáo trình tiếng Tây Ban Nha part 10

    Tiếng Tây Ban Nha có sử dụng giới từ, và thông thường (nhưng không phải luôn luôn) thì tính từ đứng sau danh từ. Cấu trúc câu là SVO (Subject Verb Object), tức là Chủ ngữ - Động từ - Bổ ngữ, cho dù những sự biến đổi thì cũng khá phổ biến. Có thể lược bỏ chủ ngữ đi khi ngữ cảnh trong câu đã rõ ràng. Động từ diễn tả hướng đi mà không cần...

     32 p hcmute 17/01/2012 355 18

  • Giáo trình tiếng Tây Ban Nha part 9

    Giáo trình tiếng Tây Ban Nha part 9

    Trong trường hợp hiếm, "u" được viết với một dấu tách âm ("ü") khi nó được viết giữa chữ "g" và một nguyên âm lưỡi trước ("e" hoặc "i"), để báo hiệu là nó phải được đọc thay vì câm như thường lệ. Ví dụ, cigüeña (con cò), được đọc là /θ̟iˈɰweɲa/; nếu như nó được viết là cigueña, nó sẽ được đọc là /θ̟iˈɰeɲa/. Những mệnh đề...

     38 p hcmute 17/01/2012 279 17

  • Giáo trình tiếng Tây Ban Nha part 8

    Giáo trình tiếng Tây Ban Nha part 8

    Những đại từ nghi vấn (qué, cuál, dónde, quién, v.v.) cũng có dấu sắc ở những câu hỏi gián tiếp hay trực tiếp, và một số đại từ chỉ định (ése, éste, aquél, v.v.) có thể có dấu khi được sử dụng như những đại từ. Liên từ "o" ("hoặc") được thêm vào một dấu sắc khi được viết ở giữa các số với nhau để không bị lẫn với số 0 (zero):...

     38 p hcmute 17/01/2012 291 17

  • Giáo trình tiếng Tây Ban Nha part 7

    Giáo trình tiếng Tây Ban Nha part 7

    Dấu sắc còn được sử dụng để phân biệt những từ đồng âm, nhất là khi một trong số chúng là những từ có nhấn giọng và cái còn lại thì không. So sánh "el" (mạo từ xác định giống đực số ít) với "él" (đại từ "anh ấy" hoặc "nó"); hoặc "te" ("bạn", bổ ngữ đại từ), de (giới từ "của" hoặc "từ") và "se" (đại từ phản thân) với "té"...

     38 p hcmute 17/01/2012 305 17

  • Giáo trình tiếng Tây Ban Nha part 6

    Giáo trình tiếng Tây Ban Nha part 6

    Trừ những từ địa phương như ở Mexico, việc phát âm có thể được định rõ khi đánh vần. Một từ tiếng Tây Ban Nha tiêu biểu được nhấn giọng ở âm áp chót nếu như nó tận cùng bằng một nguyên âm (không phải "y") hoặc nếu như tận cùng bằng phụ âm "n" và "s"; trong các trường hợp khác thì nhấn giọng ở âm cuối cùng. Những trường hợp ngoại...

     38 p hcmute 17/01/2012 377 21

  • Giáo trình tiếng Tây Ban Nha part 5

    Giáo trình tiếng Tây Ban Nha part 5

    Từ năm 1994, hai chữ ghép trên bị tách ra thành hai chữ cái riêng biệt để sắp xếp. Những từ có chữ "ch" bây giờ được sắp xếp theo thứ tự bảng chữ cái giữa "ce" và "ci", thay vì ở giữa "cz" như trước đây, và chữ "ll" cũng thế. Tuy nhiên, những chữ "che" (ch), và "elle" (ll) vẫn còn được sử dụng như thông tục.

     38 p hcmute 17/01/2012 339 19

  • Giáo trình tiếng Tây Ban Nha part 4

    Giáo trình tiếng Tây Ban Nha part 4

    Tiếng Tây Ban Nha được viết sử dụng ký tự Latin, với một chữ cái được thêm vào là "ñ" (eñe), được đọc là /ɲ/ ("nh" trong tiếng Việt) và được xem là xuất phát từ chữ "n", cho dù là được viết là một chữ "n" với một dấu ngã (~) bên trên. Những chữ ghép "ch" (che) và "ll" (elle) được xem như là những chữ cái đơn, có tên riêng và là một chữ...

     38 p hcmute 17/01/2012 382 23

  • Giáo trình tiếng Tây Ban Nha part 3

    Giáo trình tiếng Tây Ban Nha part 3

    Tiếng Tây Ban Nha có quan hệ rất gần gũi với các ngôn ngữ ở Đông Iberia như: tiếng Asturian (asturianu), tiếng Ladino (Djudeo-espanyol, sefardí), tiếng Catalan (català) và tiếng Bồ Đào Nha (português). Tiếng Tây Ban Nha và Bồ Đào Nha có ngữ pháp và từ vựng rất giống nhau; số lượng từ vựng tương tự nhau của hai ngôn ngữ này lên đến 89%.

     38 p hcmute 17/01/2012 327 24

  • Giáo trình tiếng Tây Ban Nha part 2

    Giáo trình tiếng Tây Ban Nha part 2

    Có người khẳng định rằng có thể nghĩ đến tiếng Tây Ban Nha là tiếng quan trọng thứ 2 trên thế giới, sau tiếng Anh, có thể quan trọng hơn cả tiếng Pháp, do càng ngày nó càng được sử dụng nhiều hơn ở Hoa Kỳ, do tỷ suất sinh cao ở những nước dùng tiếng Tây Ban Nha như ngôn ngữ chính thức, do sự mở mang của các kinh tế trong giới nói tiếng Tây Ban...

     38 p hcmute 17/01/2012 466 29

  • Trắc nghiệm tiếng anh

    Trắc nghiệm tiếng anh

    Ngân hàng đề thi, Môn tiếng anh dùng cho các nghành học của hệ DHTX. Học viện Bưu chính viễn thông

     39 p hcmute 17/01/2012 506 26

Hướng dẫn khai thác thư viện số
getDocumentFilter3 p_strSchoolCode=hcmute